Are you in need of technical document translation services? Have you tried technical document translation on your own but couldn’t pull it off and you require an expert to handle it for you? You are in luck because there are professional service outfits like Circle Translation that can do it for you. However, before you hire an expert for technical document translation, there are certain things you should know about this type of service.
One mistake many clients make is to hire services they know very little about. This leads to wrong expectations and when the final work is eventually delivered to them, they are either disappointed or demand one too many changes that ruin the work completely.
In this article, we will furnish you with vital information about technical document translation services. So read on.
The Goal of Technical document translation
To understand the goal of this service we first need to know what technical document translation is.
Technical document translation is a specialized form of translating an original document created by technical writers from one language to another. Technical writers develop this information into guides and manuals and break the information into a readable and understandable form that a layman can understand. They use practical language and specialized terminologies synonymous to that field.
It is this information that technical translators change into a different language for a different audience. The language may change but the information stays the same.
Hirers of technical document translation services demand a high level of skill from translators which is why this type of translation work is for highly skilled writers. They disseminate information in language that others can understand. This service is highly demanded in the scientific and industrial sectors.
What skills should a technical document translation services expert possess?
A translator of technical documents must first understand the language of the original text and the language he is translating into. If he has only a limited understanding of one of both languages, chances are that a significant portion of the information will be lost.
Secondly, he must be knowledgeable in the field. This is vital because technical documents contain technical themes and professional jargon that an average translator who is not knowledgeable in the field will miss out on. Deep knowledge of the subject will enable him or her to create a document that is 100% accurate.
Service companies hire qualified translators
Translation service companies like Circle Translation do not bequeath translation tasks to just any translator but only qualified experts with experience in the field. This involves recruiting the right talents using several means. The goal is to identify and attract the right talent who will take up such tasks and handle them diligently.
Technical translators command a high price
Just as technical writers command a high price, technical document translation services command a much higher price. So if you are planning to hire a translator for your technical document, you should be prepared to pay a premium fee for their services. Since you want error-free and concise work, near in mind that the payment will have to be commensurate with the task.
Translators are great writers first
Technical document translation experts are great writers first before they are translators. Hiring an expert with this skill is important if the document will be used by people who are not experts themselves. You want a document that an average person can relate to even if they only have surface level knowledge in the field. A great writer is skilled at explaining complex themes in simple language that is relatable. This is a skill you should look for in a translator.
Translators use technical tools
If the body of work contains several pages, they need to use helpful tools like glossaries, translation memories, and CAT tools to mention a few. These tools help the reader track information in time instead of flipping from one page to another.
What to look for in a technical document translation service?
What are the things to look out for when hiring a service company for your technical document? You should look for
- Experience
- Industry expertise
- Knowledge about terminologies and proper usage
- Quality Assurance
- Reputation
Circle Translation is a technical document translation services company that offers technical services to clients in different languages. If you want your documents to be translated in a proper fashion, we have the experts for the task. Send us a message today and let us know how we can be of help.